トランプ氏、米中電話協議を要請か 日本への「伝達役」を担った訳は
「電話協議の雰囲気は前向きで、友好的で、建設的だった」
中国外務省の毛寧報道局長は25日の会見で、前日にあった米中首脳による電話協議をこう評価した。
(略)
米中協議の翌日、25日にあった日米首脳の電話協議について、共産党機関紙・人民日報系「環球時報」前編集長の胡錫進氏は、トランプ氏が首相に対し「日本が台湾海峡情勢を激化させる行動を取ることを望んでいないというメッセージを伝えた可能性が高い」とSNSに投稿。中国との関係改善をめざすトランプ氏が来年4月に予定する訪中まで「迷惑をかけないでほしい」という意味だと分析した。
台湾問題に関しては中国に譲歩の余地はない。首相答弁の撤回を求めつつ、日本への旅行や留学の自粛を呼びかけるなどして、対日圧力を強めてきた中国は、今後も威圧的な態度を継続するとみられる。
ただ、レアアース(希土類)の輸出規制のような強力な「経済カード」を切れば世界の供給網に影響し、中国側への批判が高まりかねない。他国企業の中国内の活動が停滞すれば中国側も無傷ではいられず、国内の不満が高まる可能性もある。中国側は今後の展開を見極めつつ、「返り血」を浴びないよう慎重に次の一手を検討しているとみられる。
トランプ氏が申し出た日米電話協議 背景は
トランプ氏からの申し出で急きょ実施された日米首脳の電話協議。トランプ氏は首相に習近平(シーチンピン)国家主席との電話協議の内容を伝えたといい、外形的にはトランプ氏が「伝達役」を担うことになった。
トランプ氏は今月、首相の台湾有事に関する国会答弁をめぐる日中の応酬についてテレビインタビューで尋ねられた際、中国批判はせず、習氏とは「うまくいっている」と答えた。米政権からもこれに対する直接的な言及は目立たず、距離を置いているともみられていた。
背景にあるのは、対中交渉に…(以下有料版で,残り1874文字)
朝日新聞 2025年11月25日 20時30分
https://www.asahi.com/articles/ASTCT3DFPTCTUTFK00PM.html?iref=comtop_7_01
引用元: ・トランプ氏、米中電話協議を要請か 日本への「伝達役」を担った訳は [蚤の市★]
The post トランプ氏、米中電話協議を要請か 日本への「伝達役」を担った訳は first appeared on Tweeter BreakingNews-ツイッ速!.

